On the occasion of her 85th birthday, Penguin Random House is delighted to 33announce that they will be publishing the story of Bollywood’s biggest musical star Lata Mangeshkar’s journey in January 2016.

The book has been written by one of Hindi literature’s most respected poets and authors, Yatindra Mishra, with the full co-operation of Lata ji. It will be translated by Sahitya Akademi Award winning author Ira Pande.

The book is based on an exclusive and long-running series of interviews which Mishra has had with Lata Mangeshkar over several years. With never-before-heard facts intertwined with the story of her life in music, struggles, successes and her reign as the Queen of Hindi music from the 1940s to the present day, Lata Mangeshkar: A Musical Journey is the definitive book on India’s most beloved songstress, and will be a must-read for her fans.

Meru Gokhale, Editor-in-Chief of Literary Publishing says:

This is one of the most exciting and ambitious projects we have ever taken on. Everyone at Penguin Random House couldn’t be prouder to be able to publish a book about a figure as loved and celebrated as Lata Mangeshkar. We hope her fans and admirers in India and all over the world will be as thrilled by this book as we are.’’

Yatindra Mishra, the author, added:

“It is a dream come true! Lata ji has been an iconic figure for me as she has been for millions in South Asia. For me, it is a great achievement to have shared her memories.

About Yatindra Mishra

Poet, editor, music and cinema aficionado, Yatindra Mishra has four collections of Hindi poetry to his credit: Yada-Kada, Ayodhya Tatha Anya Kavitayen, Dyorhi Par Aalaap and Vibhas. His latest work, Humsafar, is about one hundred years of Hindi Cinema. He has been awarded the Raza Foundation Puraskar, the Bharat Bhushan Agarwal Smriti Puraskar, and many other national awards. He has also been awarded the Jnanpith Fellowship and an independent fellowship from Sarai, CSDS, New Delhi. He has edited several music, art and poetry books, including a compilation of Gulzar’s poems, Yaar Julahe, and the poetry of Ashok Vajpeyi and Kunwar Narain.

About Ira Pande
Ira Pande worked at Indian Express before she moved on to become Managing Editor at Dorling-Kindersley. She was also the Chief Editor of Roli Books. Her memoir of her mother, the famous Hindi writer Shivani, was shortlisted in the best non-fiction category of the Crossword-Vodaphone award in 2006. Her translation of Manohar Shyam Joshi’s Hindi novella, T-ta Professor, was awarded both the Crossword-Vodaphone award and the Sahitya Akademi award for the best translated work into English for 2010.

About Penguin Random House

Penguin Random House (http://www.penguinrandomhouse.com/) is the world’s first truly global trade book publisher.  It was formed on July 1, 2013, upon the completion of an agreement between Bertelsmann and Pearson to merge their respective trade publishing companies, Random House and Penguin, with the parent companies owning 53% and 47%, respectively.  Penguin Random House comprises the adult and children’s fiction and non-fiction print and digital trade book publishing businesses of Penguin and Random House in the U.S., U.K., Canada, Australia, New Zealand, and India, Penguin’s trade publishing activity in Asia and South Africa; Dorling Kindersley worldwide; and Random House’s companies in Spain, Mexico, Argentina, Uruguay, Colombia, and Chile. Penguin Random House employs more than 10,000 people globally across almost 250 editorially and creatively independent imprints and publishing houses that collectively publish more than 15,000 new titles annually. Its publishing lists include more than 70 Nobel Prize laureates and hundreds of the world’s most widely read authors.